Tabl cynnwys
Gweddi Maria Padilha das Almas
Maria Padilha das Almas, swynwraig a dewines ifanc, o'r enw Brenhines y Tân, yw un o'r colomennod pwysicaf. Yn yr erthygl hon byddwch yn dysgu sut i ddweud y gweddi Maria Padilha das Almas .
Wedi ystyried endid cryf, ar ffurf menyw o daldra canolig, gwallt du a llygaid, mae Padilha yn helpu mewn ffordd ryfeddol merched sy'n troi ati gyda phroblemau ffrwythlondeb, problemau rhywiol neu siomedigaethau mewn perthynas gariadus.
Gweld hefyd: Cydymdeimlo â gŵr i ddod yn fwy cartrefolGweddi Maria Padilha das Almas yw un o'r rhai mwyaf adnabyddus a mwyaf poblogaidd y mae'r rheini'n chwilio amdani. sydd am ddod â chariad mawr yn ôl. Mae'n bwerus ac yn gryf iawn.
Yn yr achosion hyn, gall merched sy'n credu ac sydd â ffydd yng ngweddi Maria Padilha das Almas berfformio gweddi, y mae'n rhaid ei gwneud â channwyll wen neu goch.
Dywedwch y weddi hon wrth Maria Padilha das Almas:
“Fy annwyl Pomba Gira, Maria Padilha das Almas.
Gofynnaf i chwi fel hyn: ewch lle mae'r X (enw'r person) a gwnewch yn siŵr nad yw'n gorffwys nes ei fod yn siarad â mi. Bydded felly, trwy alluoedd y ddaear, trwy bresenoldeb tân, trwy ysbrydoliaeth yr awyr, trwy rinweddau'r dyfroedd, y galwaf y tri enaid bendigedig ar ddeg.
Trwy nerth y calonnau cysegredig a'r dagrau yn tywallt am gariad, fel y gyr i'r lle y mae X y foment honno, a dod â'i ysbryd ataf fi, gan ei rwymo'n bendant i'rfy; bydded i'ch ysbryd ymdrochi yn hanfod fy nghariad ddwywaith cymaint, na fydded i'r dyn fyth chwennych gwraig arall, a bydded ganddo lygaid ataf fi. Henffych well Pomba Gira, Maria Padilha das Almas.
Heddiw bydd X yn edrych amdanaf, ffoniwch fi; bydd eisiau cysylltiad â mi, a phob gwaith o ddewiniaeth a wnaethant i mi yn awr wedi ei ddadwneud. Rwy'n ymddiried ynoch chi, fy annwyl Pomba Gira. Gofynnaf ichi fel hyn, yn awr, trowch, ewch fenyw, trowch o'm plaid, trowch o'm plaid, gan ddod â'r X i mi.
Gweld hefyd: Breuddwydio am glecs yn dynodi twf? Gweld beth mae'r ffrwyth hwn yn ei ddwyn i'ch breuddwyd!Gofyn fel hyn: aer yn symud, tân yn trawsnewid, dŵr yn ffurfio, daear yn gwella a yn troi, a'r graig yn troi. Bydd yn dod â X yn ôl ataf cyn gynted â phosibl, yn wallgof ac yn angerddol iawn. Ei fod y tro hwn yn bendant yn dychwelyd i'm breichiau ac i'r tŷ hwn.
Bydded i X garu ond fi, a'm gwneud yn ddedwydd, rhoi llawer o anwyldeb, rho imi bopeth sydd ei angen arnaf, na allaf edrych at unrhyw fenyw arall nad yw'n fi, sy'n teimlo'n dda wrth fy ochr, sy'n gweld fy eisiau ac yn dod i'm cyfarfod, ac yn gofyn i mi beidio byth â'i adael. Boed i X deimlo cyffro drosof yn unig, a methu peidio â meddwl am y ddau ohonom gyda'n gilydd.
Felly bydded ac felly y bydd. Henffych well Pomba Gira, holl rai eraill y phalanx, achub fy anwyl Padilha das Almas, fy nghyfaill da, fy nhywysoges dda a gogoneddus, gwybydd dy nerth a'th allu, gofynnaf i ti fel hyn, ateb fy nghais.
Na fydded i X gysgu os na fydd wrth fy ochr, bydded i'rX corff yn llosgi gan awydd am i mi. Bydded X ddall i ferched eraill, na fydded X yn gallu gweld neb yn fenyw, na fydded merched eraill byth yn gallu cael ei sylw: dim ond fi fydd â'r pŵer hwnnw. Boed i X roi'r gorau i garu, cofleidio, cusanu merched eraill a thybio fi yn dy galon er daioni. Gwnewch i X fynd yn wallgof dim ond i glywed fy llais, gwnewch i X deimlo'n awydd allan o'r cyffredin i mi, fel nad yw erioed wedi'i deimlo am unrhyw fenyw arall ac ni fydd byth. Henffych well Maria Padilha das Almas, fy nhywysoges dda a gogoneddus, am yr exus sy'n cyd-fynd â'ch camau, atolwg ac erfyn arnat i glymu X yn unig i mi.
Diolch am weithio o'm plaid. Byddaf yn datgelu dy enw yn gyfnewid am y cais hwn, i ddod ag X ataf. Gwna X yn eiddo i mi yn unig, a dal i feddwl amdanaf ac edrych amdanaf heddiw.
Darllenwch hefyd: Rhestr o Weddiau Pwerus: dywed Weddi i dawelu dy Galon
Ni fyddwch yn gallu stopio meddwl amdanaf, ni fyddwch yn gallu cadw draw oddi wrthyf, oherwydd byddwch yn ofni colli i mi. Gan ei fod eisoes yn fy ngharu i, ni fydd yn anodd ateb fy nghais, o Dona Padilha o eneidiau, gwn eich cyflawniadau a gwn eich bod yn rymus i wneud yr hyn a ofynnaf gennych.
Mai X dewch fel neidr yn cropian, yn ostyngedig ac yn addfwyn, sy'n dod yn dweud ei fod bob amser eisiau fi wrth ei ochr, felly bydded ac felly bydd yn fy llenwi â danteithion ac anrhegion. Rwy'n proffwydo y daw X yn rhedeg ar fy ôl, yn wallgof amewn cariad, cyn gynted ag y bo modd, yn gofyn i mi briodi. Hyderaf yn ffalangau'r golomen giwt, brenhines yr eneidiau, fe ddaw'n gryfach bob tro y darllenir y weddi hon. fel y mae ysbrydion phalanx y golomen giwt eisoes yn chwythu fy enw yng nghlust X, fe fydd yn clywed fy enw ddydd a nos. Ef, ymhen ychydig, ni chaiff mwyach fwyta, yfed na chysgu os na fydd gyda mi, ymddiriedaf yn nerth y saith groesffordd, a byddaf yn parhau i ledaenu'r weddi rymus hon.
Ac ni ymyrrodd ei deulu mwyach â'i fywyd, oherwydd yn awr yr wyf yn gofalu amdano, fe'i cysegra ei hun yn unig i mi ac iddo'i hun. A bydd ei holl broblemau seicolegol yn diflannu o hyn allan, fel y gallwn fyw yn hapus byth wedyn.
Felly boed, felly y bydd, ac felly y gwneir. Heddiw bydd yn edrych amdana i.”
Dysgwch fwy:
- Gweddïau ar gyfer 2018: pwysigrwydd gweddi yn y flwyddyn newydd
- Gweddi i Arglwyddes y Rhagdybiaeth am amddiffyniad
- Gweddi eneidiau dros ddeisyfiadau taer