Şaronun gülü ifadəsinin mənasını bilin

Douglas Harris 12-10-2023
Douglas Harris

Şeronun qızılgülü Əhdi-Ətiqdə, Mahnılar nəğməsi 2:1-də tapılan bibliya ifadəsidir. Şaron qızılgülü İsraildəki Şaron vadisindən orijinal bir çiçəkdir. Müqəddəs Kitabdakı sitatınızı və mümkün mənaları bir az daha yaxşı tanıyın.

Mahnılar Kitabı

Mahnılar Kitabı cütlük arasındakı sevgi haqqında şeirlər toplusundan ibarətdir. Müqəddəs Kitabın bəzi versiyalarında bu hissəyə rast gəlinir: “Mən Şaronun gülüyəm, vadilərin zanbağıyam”. Bu ifadə Salamit qadını ilə sevgilisi arasındakı dialoqun bir hissəsidir. Salaman dövründə, “Nəğmələr nəğməsi”nin yazıldığı dövrdə Saron vadisində gözəl çiçəklər tapılan münbit torpaq var idi. Buna görə də gəlin özünü qızılgül kimi təsvir edir, bəy isə deyir ki, o, “tikanlar arasında zanbaq” kimidir.

Şeronun qızılgülü bəlkə də qızılgül deyildi. Ancaq hansı çiçəyin qeyd edildiyini tapmaq çox çətin bir missiyadır. "Qızılgül" kimi tərcümə edilən ibrani sözünün əsl mənasına dair heç bir qeyd yoxdur. Tərcüməçilərin bu çiçək növünü çox gözəl olduğuna görə seçdiyi güman edilir. Bu, lalə, nərgiz, anemon və ya hər hansı digər tanış olmayan çiçək ola bilər.

Bura klikləyin: Müqəddəs Kitabı Oxumağın 8 Faydalı Yolu

Şeronun qızılgülü və İsa

Şaronun qızılgülünü İsa ilə əlaqələndirən bəzi nəzəriyyələr var, lakin İsanın “Şaronun qızılgülü” olduğuna dair heç bir güclü dəlil yoxdur. Müqayisə ondan yaranıbSaron vadisinin çiçəkləri arasında ən gözəl və mükəmməl olan qızılgüllə bənzətmə apararaq İsaya verilən gözəllik və kamillik ideyası.

Dialoqun İsanı simvolizə etdiyini iddia edən versiya hələ də mövcuddur. və onun kilsəsi. Bununla belə, bəzi müəlliflər bu fərziyyəni inkar edərək, dialoqun bəy olan Allahı və gəlin İsrail xalqını təmsil etdiyini bildirirlər. Bu mübahisənin səbəbi odur ki, Kilsənin yaranması yalnız Əhdi-Cədiddə baş verib və Həvari Pavelin xidməti vasitəsilə yayılıb.

Buraya klikləyin: İsanın Müqəddəs Ürəyinə Dua: İbadətinizi təqdis edin. ailə

Qızılgül və İncəsənət

Saron qızılgülünün bir neçə təsviri var. İbranicə Chavatzelet HaSharon ifadəsinin "Narcissus" kimi tərcüməsi çox yayılmışdır. Ən çox qəbul edilən nəzəriyyə odur ki, o, gül kimi deyil, daha çox tarla zanbağı və ya xaşxaş kimi bir tarla çiçəyidir. Çiçəyin qeyri-dəqiq görünüşü əsasən bədii sahədə bir neçə şərhə səbəb oldu. Bu ifadə ilə adlanan bəzi mahnılar və terminlə adlandırılan bir neçə dini qurum var. Braziliyada məşhur katolik rok qrupu “Rosa de Şarom” adlanır.

Həmçinin bax: Akashic Records: bunlar nədir və onlara necə daxil olmaq olar?

Ətraflı məlumat :

Həmçinin bax: Məzmur 122 - Gəlin Rəbbin Evinə gedək
  • Sevgi üçün güclü dua: ikisi arasında sevgini qorumaq üçün. cütlük
  • Sevgiyi cəlb etmək üçün rənglərin psixologiyasından necə istifadə etməli
  • Sevgi haqqında beş astroloji mif

Douglas Harris

Duqlas Harris tanınmış astroloq, yazıçı və bu sahədə 15 ildən çox təcrübəyə malik ruhani praktikantdır. O, həyatımıza təsir edən kosmik enerjilər haqqında mükəmməl anlayışa malikdir və onun dərin ulduz falı oxunuşları vasitəsilə çoxsaylı insana yollarını idarə etməyə kömək etmişdir. Duqlas həmişə kainatın sirlərinə valeh olub və həyatını astrologiyanın, numerologiyanın və digər ezoterik elmlərin incəliklərini araşdırmağa həsr edib. O, müxtəlif bloqlara və nəşrlərə tez-tez yazılar yazır, burada ən son səma hadisələri və onların həyatımıza təsiri ilə bağlı fikirlərini bölüşür. Astrologiyaya yumşaq və şəfqətli yanaşması ona sadiq izləyicilər qazandırdı və müştəriləri onu tez-tez empatik və intuitiv bələdçi kimi təsvir edirlər. Ulduzları deşifrə etməklə məşğul olmayanda Duqlas səyahət etməyi, gəzintiləri və ailəsi ilə vaxt keçirməyi xoşlayır.