مەزمۇن جەدۋىلى
شاروننىڭ ئەتىرگۈل كونا ئەھدىدە تېپىلغان ئىنجىلنىڭ ئىپادىسى ، ناخشا ناخشىسى 2: 1. شاروننىڭ ئەتىرگۈل ئىسرائىلىيەدىكى شارون ۋادىسىدىن كەلگەن ئەسلى گۈل. ئىنجىلدىكى نەقىللىرىڭىز ۋە مۇمكىن بولغان مەنىلىرىڭىزدىن ئازراق ياخشىراق بىلىڭ. ئىنجىلنىڭ بەزى نۇسخىلىرىدا بۇ بۆلەك تېپىلغان: «مەن شاروننىڭ ئەتىرگۈل ، ۋادىلارنىڭ لەيلىسى». بۇ جۈملە سالامەت ئايال بىلەن ئۇنىڭ سۆيگىنى ئوتتۇرىسىدىكى دىئالوگنىڭ بىر قىسمى. سالامان دەۋرىدە ، ناخشا ناخشىسى يېزىلغان ۋاقىتتا ، سارون جىلغىسىدا مۇنبەت تۇپراق بار بولۇپ ، بۇ يەردە گۈزەل گۈللەر تېپىلغان. شۇڭلاشقا ، كېلىنچەك ئۆزىنى ئەتىرگۈل دەپ تەسۋىرلەيدۇ ، يىگىت ئۆزىنىڭ «تىكەن ئارىسىدىكى لەيلى» گە ئوخشايدىغانلىقىنى ئېيتتى.
شاروننىڭ ئەتىرگۈل ئەتىرگۈل ئەمەس بولۇشى مۇمكىن. قانداقلا بولمىسۇن ، قايسى گۈلنىڭ تىلغا ئېلىنغانلىقىنى تېپىش تولىمۇ مۈشكۈل ۋەزىپە. «ئەتىرگۈل» دەپ تەرجىمە قىلىنغان ئىبرانىيچە سۆزنىڭ ھەقىقىي مەنىسى توغرىسىدا ھېچقانداق خاتىرە يوق. تەرجىمانلار ناھايىتى چىرايلىق بولغاچقا ، بۇ خىل گۈلنى تاللىغان دەپ قارىلىدۇ. ئۇ لالە ، داففىل ، ئانېمون ياكى باشقا ناتونۇش گۈل بولۇشى مۇمكىن.
بۇ يەرنى چېكىڭ: ئىنجىلنى ئوقۇشنىڭ 8 پايدىلىق ئۇسۇلى
شاروننىڭ ئەتىرگۈل ۋە ئەيسا
شاروننىڭ ئەتىرگۈلنى ئەيسا بىلەن باغلايدىغان بەزى نەزەرىيەلەر بار ، ئەمما ئەيسانىڭ «شاروننىڭ ئەتىرگۈل» ئىكەنلىكى توغرىسىدا ھېچقانداق كۈچلۈك پاكىت يوق. سېلىشتۇرۇشتىن كېلىپ چىققانئەيساغا بېرىلگەن گۈزەللىك ۋە مۇكەممەللىك ئىدىيىسى ، سارون جىلغىسىنىڭ گۈللىرى ئىچىدىكى ئەڭ گۈزەل ۋە ئەڭ مۇكەممەل ئەتىرگۈل بىلەن ئوخشىتىش.
قاراڭ: لاپىس لازۇلى تاش: ئۇنىڭ مەنىۋى مەنىسىنى بىلىڭدىئالوگنىڭ ئەيساغا سىمۋول قىلىنغانلىقىنى كۆرسىتىدىغان نۇسخىسى يەنىلا بار. ۋە ئۇنىڭ چېركاۋى. قانداقلا بولمىسۇن ، بەزى ئاپتورلار بۇ پەرەزنى رەت قىلىپ ، دىئالوگنىڭ تەڭرىگە ، كۈيئوغۇلغا ۋە ئىسرائىل مىللىتىگە ، كېلىنگە ۋەكىللىك قىلىدىغانلىقىنى ئوتتۇرىغا قويدى. بۇ تالاش-تارتىشنىڭ سەۋەبى چېركاۋنىڭ شەكىللىنىشى پەقەت يېڭى ئەھدىدىلا يۈز بەرگەن ۋە ئەلچى پاۋلۇسنىڭ خىزمىتى ئارقىلىق تارقالغان.
بۇ يەرنى چېكىڭ: ئەيسانىڭ مۇقەددەس قەلبىگە دۇئا: ئۆزىڭىزنى بېغىشلاڭ. ئائىلە
ئەتىرگۈل ۋە سەنئەت
ساروننىڭ ئەتىرگۈلنىڭ بىر قانچە نامايەندىسى بار. ئىبرانىي تىلىدىكى Chavatzelet HaSharon نىڭ «Narcissus» دەپ تەرجىمە قىلىنىشى ناھايىتى كۆپ ئۇچرايدۇ. ئەڭ قوبۇل قىلىنغان نەزەرىيە شۇكى ، ئۇ ئېتىز گۈلى ، ئەتىرگۈلگە ئوخشاش ئەمەس ، بەلكى ئېتىز لەيلىسى ياكى كۆكنارغا ئوخشايدۇ. گۈلنىڭ نامۇۋاپىق كۆرۈنۈشى ئاساسلىقى سەنئەت ساھەسىدە بىر قانچە چۈشەندۈرۈشنى پەيدا قىلدى. بۇ ئىپادىلەش بىلەن ئاتالغان بىر قىسىم ناخشىلار ۋە بۇ ئاتالغۇ بىلەن ئاتالغان بىر قانچە دىنىي ئورگانلار بار. بىرازىلىيىدە كاتولىكلارنىڭ داڭلىق روك مۇزىكا ئەترىتى «Rosa de Sharom» دەپ ئاتىلىدۇ.
قاراڭ: ئاچا-سىڭىلنىڭ دۇئاسى: بىز ياخشى كۆرىدىغان كىشىلەرنىڭ ھاياتىغا بەخت تىلەشتېخىمۇ كۆپ بىلىمگە ئېرىشىش:
- بۇ بىر جۈپلەر
- رەڭ پىسخىكىسىنى قانداق قىلىپ مۇھەببەتنى جەلپ قىلىش ئۈچۈن
- مۇھەببەت توغرىسىدىكى بەش ئاسترونومىيە رىۋايىتى