Satura rādītājs
Rosa de Saron ir Bībeles izteiciens, kas atrodams Vecajā Derībā, Dziesmu dziesmas 2:1. Saronas roze ir oriģināls zieds no Saromas ielejas Izraēlā. Uzziniet nedaudz vairāk par tās citātu Bībelē un iespējamo nozīmi.
Dziesmu grāmata
Dziesmu dziesmu grāmata ir dzejoļu krājums par pāra mīlestību. Dažās Bībeles versijās atrodams šāds fragments: "Es esmu Sarona roze, ieleju lilija." Šī frāze ir daļa no dialoga starp salamnieti un viņas mīļoto. Salamnes laikā, kad tika sarakstīta Dziesmu dziesma, Sarona ielejā bija auglīga augsne, kurā varēja atrast skaistas puķes. līdzlīgava apraksta sevi kā rozi, bet līgavainis saka, ka viņa ir kā "lilija starp ērkšķiem".
Iespējams, ka Sarona roze nebija roze, taču noskaidrot, kas tas bija par ziedu, ir ļoti sarežģīts uzdevums. Nav saglabājušās ziņas par īsto ebreju vārda, kas tika tulkots kā "roze", nozīmi. Tiek uzskatīts, ka tulkotāji izvēlējās šo ziedu veidu, jo tas bija ļoti skaists. Tā varētu būt tulpe, narcis, anemone vai kāds cits nezināms zieds.
Skatīt arī: Uzziniet vairāk par dzintara nozīmi un īpašībāmKlikšķiniet šeit: 8 noderīgi veidi, kā lasīt Bībeli
Sarona roze un Jēzus
Ir dažas teorijas, kas saista Saronas rozi ar Jēzu, taču nav pārliecinošu pierādījumu, ka Jēzus būtu "Saronas roze". Salīdzinājums radies, pateicoties idejai par Jēzum piešķirto skaistumu un pilnību, veidojot analoģiju ar rozi, kas ir skaistākā un pilnīgākā no Saronas ielejas ziediem.
Joprojām pastāv versija, kas liecina, ka dialogs simbolizē Jēzu un Viņa Baznīcu. Tomēr daži autori noliedz šo hipotēzi, apgalvojot, ka dialogs simbolizē Dievu - līgavaini, un Israēla tautu - līgavu. Šāda apstrīdējuma iemesls ir tas, ka Baznīcas veidošanās notika tikai Jaunajā Derībā un izplatījās caur apustuļa Pāvila kalpošanu.
Klikšķiniet šeit: Lūgšana Jēzus Svētajai Sirdij: iesvētiet savu ģimeni
Skatīt arī: Agestas svētie kodi: kā tos izmantot ikdienas dzīvē?Roze un māksla
Ir vairāki Sarona rozes atveidojumi. Ir ļoti izplatīts ebreju valodas izteicienu tulkot kā Chavatzelet HaSharon Vispieņemamākā teorija ir tāda, ka tas ir lauka zieds, nevis kā roze, bet gan kaut kas vairāk līdzīgs lauka lilijai vai magonēm. Neprecīzā zieda aspekts ir radījis dažādas interpretācijas, īpaši mākslas pasaulē. Ir dažas dziesmas ar šo apzīmējumu un vairākas reliģiskas institūcijas, kas nosauktas ar šo terminu. Brazīlijā rokgrupa, kas dziedāja dziesmas ar šo nosaukumu, ir radījusi vairākas interpretācijas.slavenā katoļu sauc par "Rose of Sharom".
Uzziniet vairāk :
- Spēcīga lūgšana par mīlestību: lai saglabātu mīlestību starp pāriem
- Kā izmantot krāsu psiholoģiju, lai piesaistītu mīlestību
- Pieci astroloģiskie mīti par mīlestību