Tabl cynnwys
Sara ! Ydych chi'n gwybod beth mae'n ei olygu? Wel, mae'n debyg eich bod eisoes wedi clywed y gair hwn sawl gwaith, fodd bynnag, gyda'r gymdeithas bresennol yr ydym yn byw ynddi, mae ganddo stereoteip gwael, oherwydd y gwahanol grefyddau ceidwadol Brasil sy'n dweud eu bod yn ymwneud â phethau negyddol. Ond na, mewn gwirionedd mae gan y gair hwn hanes hardd iawn. Dewch i ni ddod i'w hadnabod.
Saravá: ei hystyr etymolegol
Daeth y gair saravá yr hyn ydyw yn ystod cyfnod caethwasiaeth Brasil. Roedd y caethweision a ddaeth i Brasil yn dod o Affrica, lle siaredir ieithoedd Bantw. Oherwydd amhosibiliadau seinyddol yn yr ieithoedd hyn, pan fyddai’r caethweision yn dweud y gair “salvar”, byddent yn dweud “salavá” a, thros amser, daeth yn “saravá”.
Hynny yw, y gair sydd gan lawer. rhagfarn a pheidiwch â'i ddefnyddio, nid yw'n golygu dim mwy nag arbed. Yn synhwyrau hardd a melys iachawdwriaeth a chyfarch. Mae mor brydferth fel y dylid ystyried ei ormesu yn bechod.
Cliciwch Yma: 8 gwirionedd a mythau am ymgorffori yn Umbanda
Saravá: eich defnydd yn ein dyddiau ni
Heddiw, defnyddir saravá yn bennaf mewn cyltiau o darddiad Affro-Brasil. Mewn crefyddau fel Umbanda a Candomblé, mae'r cyfarchiad hwn yn gyffredin iawn. Fodd bynnag, dylid ei ddefnyddio hefyd mewn diwylliannau ac amgylcheddau cymdeithasol eraill, gan fod ei ystyr o bwysigrwydd aruthrolein cymdeithas. Mae'n mynegi gobaith a rhodd iachawdwriaeth. Pan rydyn ni'n dweud “saravá” wrth frawd, rydyn ni'n dangos ein hunain yn rhydd fel y gellir sefydlu perthynas.
Yn ogystal, mae Saravá, fel y gair “ciao”, yn Eidaleg, hefyd yn cael ei ddefnyddio ar gyfer hwyl fawr. Hynny yw, pan fyddwn yn cyfarfod â rhywun gallwn eu cyfarch â “Saravá” ac yna ffarwelio â “Saravá”. Mae'r gair hwn yn creu awyrgylch cyfan o werthfawrogiad, diolchgarwch a chysylltiad. Pe bai'r byd yn ei ddefnyddio mwy, byddai pobl yn fwy unedig a gallai cariad deyrnasu'n fwy rhydd. Yn olaf, dangoswn bennill olaf ond un samba gan Vinicius de Moraes, lle mae'n diolch i'w ffrindiau a'i helpodd gyda'r gair saravá. Sarawá!
Gweld hefyd: Breuddwydio am lawer o bobl, beth mae'n ei olygu? Dewch o hyd iddo!“Chi sy'n uno gweithred i deimlad
A meddwl, y fendith
Gweld hefyd: Gweddi Sant Cyprian - Am Gariad, Arian, Torri Sillafu a MwyY fendith, y fendith, Baden Powell
Ffrind newydd , partner newydd
Dydych chi wedi gwneud y samba hwn gyda mi
Bendith, ffrind
Bendith, Maestro Moacir Santos
Nid dim ond un ydych chi, rydych chi fel llawer â
Fy Brasil yr holl saint
Gan gynnwys fy São Sebastião
Saravá!”
Dysgu mwy :
- Omulú Umbanda: arglwydd clefydau ac adnewyddiad gwirodydd
- Saith llinell Umbanda – byddinoedd yr Orixás
- Orixás Umbanda: cwrdd â phrif dduwiau'r wlad. crefydd